GNW-News: CGTN: Warum die Chu-Seidenmanuskripte an China zurückgegeben werden sollten

01.05.25 11:49 Uhr

^CGTN veröffentlichte einen Artikel über die Rückführung der Chu-

Seidenmanuskripte, eines über 2.000 Jahre alten chinesischen Kulturschatzes, der

Wer­bung

sich derzeit in den Vereinigten Staaten befindet. Der Artikel verfolgt den Weg

des Artefakts von seiner Entdeckung in einer alten Grabstätte im Jahr 1942 bis

zu seiner Schmuggelung nach Amerika durch den Sammler John Hadley Cox im Jahr

1946 und präsentiert überzeugende Beweise chinesischer und amerikanischer

Wissenschaftler, die Chinas rechtmäßigen Besitz belegen.

Die Chu-Seidenmanuskripte stammen aus der Zeit um 300 v. Chr. /CMG

Wer­bung

PEKING, May 01, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) -- Im Winter 1942 nahmen mehrere

Grabräuber in Changsha, Provinz Hunan, Zentralchina, ein altes Grab aus der Zeit

der Streitenden Reiche (475-221 v. Chr.) ins Visier, brachen in diese

Begräbnisstätte des Staates Chu ein und stahlen eine Vielzahl von Artefakten,

darunter Lackwaren, Bronzeschwerter und Seidenmanuskripte.

Beim Verkauf der Beute an den Schneider und Antiquitätenhändler Tang Jianquan

Wer­bung

warfen die Räuber beiläufig einen Bambusbehälter mit einem Seidenstück, das sie

als?Taschentuch" bezeichneten, als Gratiszugabe dazu. Dieses?Taschentuch"

wurde später als die berühmten Chu-Seidenmanuskripte aus Zidanku identifiziert,

der einzigen bekannten Seideninschrift aus der Zeit der Streitenden Reiche in

China. Zidanku, wörtlich?das Geschosslager", bezeichnet die Ausgrabungsstätte,

ein Munitionsdepot in den Vororten der Stadt.

Die Chu-Seidenmanuskripte sind etwa 2.300 Jahre alt - über ein Jahrhundert älter

als die Schriftrollen vom Toten Meer - und dokumentieren die frühe chinesische

Kosmologie und Rituale. Ihr komplexer Text, ihre Illustrationen und ihre

exquisite Handwerkskunst machen sie zu einer einzigartigen Reliquie.

Eine kulturelle Tragödie

Zu dieser Zeit erkannte Tang die Bedeutung der Seide nicht. Der lokale Händler

Cai Jixiang erwarb die Manuskripte zusammen mit anderen Artefakten. Cai schätzte

sie sehr und trug sie sogar während der Flucht vor dem Chaos des Krieges bei

sich.

Im Jahr 1946 brachte Cai die Manuskripte nach Shanghai, in der Hoffnung,

Infrarotaufnahmen anfertigen zu lassen, um den verblassten Text zu

verdeutlichen. Dort trat der amerikanische Sammler John Hadley Cox, der in

Shanghai aktiv chinesische Kunstgegenstände erwarb, an Cai heran. Unter dem

Vorwand, bei der Fotografie zu helfen, gelangte Cox in den Besitz der

Manuskripte und schmuggelte sie in die Vereinigten Staaten.

Da er sich betrogen fühlte, konnte Cai nur einen Vertrag mit Cox unterzeichnen,

der ihn zu einer Zahlung von 10.000 Dollar für die Manuskripte verpflichtete,

wobei 1.000 Dollar im Voraus zu entrichten waren und der Restbetrag bei

Nichtrückgabe aus Amerika gezahlt werden sollte. So begann das fast 80-jährige

Exil der Manuskripte.

Konsens zwischen chinesischen und amerikanischen Wissenschaftlern

Professor Li Ling von der Universität Peking hat über vier Jahrzehnte damit

verbracht, die turbulente Reise dieses Artefakts nachzuzeichnen. Seine

umfassenden Recherchen haben eine vollständige Beweiskette rekonstruiert, die

belegt, dass es sich bei den Manuskripten, die derzeit im Smithsonian's National

Museum of Asian Art aufbewahrt werden, tatsächlich um die Chu-Seidenmanuskripte

aus Zidanku handelt.

Weitere Briefe zwischen Cai und Cox deckten die Täuschung hinter der Entfernung

der Manuskripte auf. In der Korrespondenz bat Cai Cox eindringlich, nach

Shanghai zu kommen, und forderte die restlichen 9.000 Dollar für die

Manuskripte, jedoch ohne Erfolg.

Auf der Internationalen Konferenz zum Schutz und zur Rückgabe von Kulturgütern

aus kolonialem Besitz, die im Juni 2024 in Qingdao stattfand, übergab UChicago-

Professor Donald Harper ein entscheidendes Beweisstück: den Originaldeckel der

Schachtel, in der Cox das Manuskript 1946 aufbewahrt hatte. Der Deckel trägt

Originaletiketten und Quittungsbelege, die mit Lis Zeitangaben zur Aufbewahrung

der Manuskripte zwischen 1946 und 1969 übereinstimmen.

Harper erklärt:?Es sollte für Museumskuratoren, Kulturbehörden und Regierungen

offensichtlich sein, dass die Zidanku-Seidenmanuskripte China gehören und an

China zurückgegeben werden sollten."

Ein Artikel der New York Times aus dem Jahr 2018 mit dem Titel?How a Chinese

Manuscript Written 2,300 Years Ago Ended Up in Washington" bestätigt diese

Schlussfolgerung.

Eine aufgeschobene Heimkehr

Im Jahr 1966 erwarb der amerikanische Arzt und Kunstsammler Arthur M. Sackler

einen Teil der Manuskripte und versuchte tatsächlich mehrfach, sie nach China

zurückzugeben. Im Jahr 1976 beabsichtigte er, sie dem chinesischen Gelehrten Guo

Moruo zu übergeben, doch aufgrund von Guos Krankheit kam es nie zu einem

Treffen. In den 1980er Jahren beabsichtigte er, sie dem neuen Sackler Museum an

der Peking-Universität zu stiften, verstarb jedoch vor dessen Eröffnung.

Nach dem Tod von Dr. Sackler im Jahr 1987 wurde das Manuskript in der Sackler

Gallery in Washington, D.C., heute Teil des National Museum of Asian Art,

aufbewahrt. Auf der Website des Museums wird das Artefakt als?anonyme

Schenkung" mit dem Vermerk?Herkunftsforschung läuft" aufgeführt. Es verweist

auch auf das Buch von Li Ling und erkennt die Legitimität seiner Forschung an.

Von Cais Vertrag bis zu seiner Korrespondenz mit Cox, von Lis Dokumentation der

Reise der Manuskripte durch Amerika bis zu Sacklers unerfüllten Wünschen - alle

Beweise bestätigen, dass die Chu-Seidenmanuskripte rechtmäßig China gehören und

unverzüglich zurückgegeben werden sollten.

Nach fast acht Jahrzehnten im Exil muss dieses nationale Kulturgut endlich nach

Hause zurückkehren.

Für weitere Informationen besuchen Sie bitte:

https://news.cgtn.com/news/2025-04-29/Why-the-Chu-Silk-Manuscripts-should-be-

returned-to-China-1CYkLmp3luM/p.html

Ein Foto zu dieser Mitteilung finden Sie unter:

https://www.globenewswire.com/NewsRoom/AttachmentNg/c6dd904d-7e88-4ba9-b83c-

fa3e465d93a5

°